The @Linaceballos´s box.


Quote

May 4, 2013
@ 9:35 pm
Permalink

Para qué sirve el “yo” más que para correr detrás de él?


Quote

May 4, 2013
@ 1:58 pm
Permalink

. Sobre todo novelas y poesía de los grandes maestros del siglo XX, Joyce, Beckett, mucho Nabokov (Pálido fuego), bastante Philip Roth, Saul Bellow y Alice Munro.

Entrevista a Jeffrey Eugenides


Quote

May 1, 2013
@ 12:54 pm
Permalink

Soon silence will have passed into legend. Man has turned his back on silence. Day after day he invents machines and devices that increase noise and distract humanity from the essence of life, contemplation, meditation.

— Hans Arp


Quote

Apr 15, 2013
@ 12:58 am
Permalink

La rectitud del pensamiento nace del conocimiento propio

— Krishnamurti


Quote

Apr 14, 2013
@ 11:47 pm
Permalink

(…) el deseo tiene muy poca significación en la vida para un hombre que busca realmente.

La Libertad Primera y Última (el deseo)


Photoset

Apr 11, 2013
@ 6:52 pm
Permalink

Cuando no puedas con la vida, ponte a danzar

http://www.youtube.com/watch?v=kPqKJHAUhJc


Text

Apr 5, 2013
@ 9:28 pm
Permalink

Gérard de Nerval

Llego a Nerval por Antonin Artaud

Info…(Fuente: Wikipedia)*

De su poemario Las Quimeras (1854), que contiene el soneto “El Desdichado”.

A ratos vivo alegre igual que un lirón este poeta loco, amador e indolente, y otras veces sombrío cual Clitandro doliente… cierto día una mano llamó a su habitación. ¡Era la muerte! Entonces él suspiró: “Señora, dejadme urdir las rimas de mi último soneto”. Después cerró los ojos -acaso un poco inquieto ante el frío enigma -para aguardar su hora… Dicen que fue holgazán, errátil e ilusorio, que dejaba secar la tinta en su escritorio. Lo quiso saber todo y al final nada ha sabido. Y una noche de invierno, cansado de la vida, dejó escapar el alma de la carne podrida y se fue preguntando: ¿Para qué habré venido?

Debajo de un pequeño retrato suyo, Gérard de Nerval escribió : «Je suis l’autre».

Je suis le ténébreux, - le veuf, - l’inconsolé,
Le Prince d’Aquitaine à la tour abolie:
Ma seule étoile est morte, - et mon luth constellé
Porte le Soleil noir de la Mélancolie.Soy el tenebroso, - el viudo, - el desolado,
príncipe de Aquitania de la torre abolida:
mi única estrella ha muerto, - mi laúd constelado
transporta el negro Sol de la Melancolía.

Traducción de Ricardo Silva-Santisteban.
Tomado de Obras esenciales III (Lima: PUCP, 2010, pp. 230-231.)

Puntos:

- “Una de las situaciones que provocó su internamiento fue el pasear a una langosta con una cinta azul”

- “Sigue luego su continuo peregrinar: entre 1844 y 1847, Nerval viaja a Bélgica, los Países-Bajos, y Londres, donde conoce a Dickens”

*Verificar


Video

Apr 5, 2013
@ 9:23 pm
Permalink
1 note

Nah sind wir, Herr,
nahe und greifbar.

Gegriffen schon, Herr,
ineinander verkrallt, als wär
der Leib eines jeden von uns
dein Leib, Herr.

Bete, Herr,
bete zu uns,
wir sind nah.

Windschief gingen wir hin,
gingen wir hin, uns zu bücken
nach Mulde und Maar.

Zur Tränke gingen wir, Herr.

Es war Blut, es war,
was du vergossen, Herr.

Es glänzte.

Es warf uns dein Bild in die Augen, Herr.
Augen und Mund stehn so offen und leer, Herr.

Wir haben getrunken, Herr.
Das Blut und das Bild, das im Blut war, Herr.

Bete, Herr.
Wir sind nah.


Text

Oct 29, 2012
@ 12:27 pm
Permalink

Pensamientos de Dina

Por: Cesare Pavese

Es un placer lanzarse al agua que fluye límpida

y fresca de sol: a esta hora no hay nadie.

Al rozarlas, las cortezas de los chopos te hacen estremecer

mucho más que el agua crepitante de un chapuzón. Bajo el

agua todavía está oscuro

y hace un frío que pela, pero basta emerger al sol

y se vuelven a mirar las cosas con ojos lavados.

Es un placer tenderse desnuda sobre la hierba ya caliente

y buscar con los ojos entornados las grandes colinas

que sobrepasan los chopos y me ven desnuda

y nadie de allí se percata. Aquel viejo en ropa interior

y sombrero, que iba de pesca, me ha visto zambullirme,

pero ha creído que era un muchacho y no ha dicho ni pío.

Esta noche regreso como mujer, vestida de rojo

-aquellos hombres que me sonríen por la calle no saben

que ahora estoy tendida aquí, desnuda-, regreso vestida

a recoger sonrisas. Aquellos hombres no saben

que esta noche tendré caderas vigorosas bajo el vestido rojo

y seré otra mujer. Nadie me ve aquí abajo:

y más allá de las plantas hay dragadores más fuertes

que aquellos que sonríen: nadie me ve.

Son necios los hombres -esta noche, bailando con todos,

será como si estuviese desnuda, como ahora, y nadie sabrá

que podría encontrarme aquí sola. Seré como ellos.

Tan sólo que, los muy necios, querrán abrazarme estrechamente,

susurrarme pícaras proposiciones. ¿Pero qué me importan

          sus caricias? Sé hacerme caricias yo sola.

Esta noche deberíamos poder estar desnudos y vernos

sin pícaras sonrisas. Yo sonrío sola

al tenderme aquí entre la hierba y nadie lo sabe.

Pensamientos de Dina by Lina Ceballos


Video

Oct 5, 2012
@ 2:14 pm
Permalink

¿Se dice algo? Y si se dice algo: ¿Qué se dice?


Video

Oct 5, 2012
@ 2:12 pm
Permalink

Coldplay - The Scientist

Come up to meet you, tell you I’m sorry 
I don’t know how lovely you are 
I had to find you 
Tell you I need you 
Tell you I set you apart 
Tell me your secrets 
And ask me your questions 
Oh let’s go back to the start 
Running in circles 
Coming up tails 
Heads on a science apart 

Nobody said it was easy 
It’s such a shame for us to part 
Nobody said it was easy 
No one ever said it would be this hard 
Oh take me back to the start 

I was just guessing 
At numbers and figures 
Pulling your puzzles apart 
Questions of science 
Science and progress 
Do not speak as loud as my heart 
Tell me you love me 
Come back and haunt me 
Oh and I rush to the start 
Running in circles 
Chasing our tails 
Coming back as we are 

Nobody said it was easy 
Oh it’s such a shame for us to part 
Nobody said it was easy 
No one ever said it would be so hard 
I’m going back to the start 

Ohhhh,uhhhh uhhhh uhhhhh 
Ahhhh,uhhhh uhhhh uhhhhh 
ohhhh,uhhhh uhhhh uhhhhh…


Video

Oct 5, 2012
@ 2:08 pm
Permalink

Crave You
Flight Facilities (featuring Giselle)

Why can’t you want me like the other boys do?
They stare at me while I stare at you
Why can’t I keep you safe as my own?
One moment I have you the next you are gone
Rehearsed steps on an empty stage
That boy’s got my heart in a silver cage
Why can’t you want me like the other boys do?
They stare at me while I crave you

I walked into the room dripping in gold
Yeah dripping in gold
I walked into the room dripping in gold
Dripping in gold
A wave of heads did turn, or so I’ve been told
Or so I’ve been told
My heart broke when I saw you kept your gaze controlled
Oh I cannot solve

Why can’t you want me like the other boys do?
They stare at me while I stare at you
Why can’t I keep you safe as my own?
One moment I have you the next you are gone
Rehearsed steps on an empty stage
That boy’s got my heart in a silver cage
Why can’t you want me like the other boys do?
They stare at me while I crave you

It’s true I crave you
Crave You
It’s true I crave you

Let’s just stop and think, before I lose face
Surely I can’t fall, into a game of chase
Around his little finger, that boy has got me curled
I try to reach out, but he’s in his own world
This boy’s got my head tied in knots with all his games
I simply want him more because he looks the other way

Why can’t you want me like the other boys do?
They stare at me while I stare at you
Why can’t I keep you safe as my own?
One moment I have you the next you are gone
Rehearsed steps on an empty stage
That boy’s got my heart in a silver cage
Why can’t you want me like the other boys do?
They stare at me while I crave you

I am craving you


Video

Sep 25, 2012
@ 1:49 am
Permalink

1. “J’y suis jamais allé” - 1:34

2. “Les Jours Tristes” (Instrumental) - 3:03

3. “La Valse d’Amélie” (Original version) - 2:15

4. “Comptine d’un autre été: L’après-midi” - 2:20

5. “La Noyée” - 2:03

6. “L’Autre valse d’Amélie” - 1:33

7. “Guilty” (Al Bowlly) - 3:13

8. “À quai” - 3:32

9. “Le Moulin” - 4:27 10. “Pas si simple” - 1:52 11. “La Valse d’Amélie” (Orchestral version) - 2:00 12.”La Valse des vieux os” - 2:20 13.”La Dispute” - 4:15 14. “Si tu n’étais pas là” (Fréhel) - 3:29 15. “Soir de fête” - 2:55 16. “La Redécouverte” - 1:13 17. “Sur le fil” - 4:23 18. “Le Banquet” - 1:31 19. “La Valse d’Amélie” (Piano version) - 2:38 20. “La Valse des monstres” - 3:39


Text

Jul 24, 2011
@ 5:35 pm
Permalink
2 notes

Mi domingo no avanza y no lo niego

From Digital Art II

Mi domingo no avanza y no lo niego.

Tengo más hojas sueltas que cualquiera.

Estoy dando vueltas sobre mí.

Esto es parte de una mala canción

un mala canción que no cantaré.

Nunca me han gustado las malas canciones.

No hay caso.

¿Qué tengo que decir un domingo?

Nada como ves.

Un solo andando

a la espera del otro día que llega.

¿Quién cantará esta canción

si no soy yo?

¿Qué tengo que decir un domingo?

Nada como ves.


Quote

Jul 3, 2011
@ 10:31 pm
Permalink

El infierno de los que buscan, luchan, se rebelan. El cielo de los que no pueden pensar o evitar el pensamiento, de los que carecen de imaginación? Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.

 Jean Rhys (Dominica, 1890)